Текстовые категории: формально-когнитивный аспект


Е.В.Багумян Киев (Украина)

В современной лингвистике текста наблюдается тенденция к многоаспектному изучению ее объекта – связного текста. Это объясняется тем, что текст – с одной стороны, представляет собой структуру, замкнутое организованное целое, в рамках которого знаки образуют систему отношений, определяющих стилистические эффекты этих знаков (Guiraud 1969: 37), с единым коммуникативным заданием – выражением коммуникативной потребности человека; а с другой – результат мыслительной деятельности человека (Ченки 2002: 340). Поэтому при анализе текста целесообразно учитывать ряд аспектов: гносеологический (характер отражения объективной действительности в тексте), онтологический (характер существования текста), собственно лингвистический (характер языкового оформления текста), психологический и др. Следовательно, текст как систему в целом можно представить обобщенной моделью:
Текст = M’’; R’’; T’; S’; G’’,

где выделяются следующие структурно-функциональные компоненты системы, выступающие в разных комбинациях в первичной или вторичной (отраженной) форме в составе подсистем: M – множество языковых элементов; R – набор отношений между элементами; T – тема; S – ситуация; G – порождающий механизм (Тулдава 1987: 29). Опираясь на данную модель, мы рассматриваем текст как сложное системное образование, интегрирующее ряд взаимодействующих подсистем, каждая из которых может быть рассмотрена с точки зрения проявления в ней определенных свойств текста – его категорий (Тураева 1986: 15-18).
Современное понятие «категорий текста» все еще остается недостаточно определенным, его рассматривают как средство (Папина 2002: 20), свойство текста (Тураева 1986: 15-18), общие и частные признаки (Мороховский 1989: 3-8), грамматические категории (Гальперин 1981: 73, Мороховская 1989: 101-108), концептуальные построения текста (Воробьева 1993: 21-27 ) и т.д. Одной из причин этой неоднозначности является изолированность лингвистических исследований (Иванов 2004:9): отдельно изучались формальные (Мороховская 1989: 101-108), фукциональные (Iser 1987: 36), прагматические (Воробьева 1993: 21-27) характеристики различных текстовых категорий, а комплексного, многоуровневого исследования этой области лингвистики текста не проводилось.
Исходя из приведенного нами определения текста можно говорить о том, что сами текстовые категории формируют текст и рассматривать их как комплекс формально-семантических свойств текста; текста, обладающего формой содержания и формой представления. Вероятно, что формальные свойства текста предопределяют его содержание, и наоборот.
Эта идея может быть положена в основу классификации текстовых категорий на 1) общетекстовые, или общие и обязательные для всех типов текстов и для каждого конкретного текста (информативность, дискретность, персональность/имперсональность, текстообразование, текстооформление и др.), и 2) частные – специфические для отдельного типа текста (глубина, подтекст, партитурность и др.), где учитываются как структурные, так и содержательные (концептуальные) особенности категорий.
Различные свойства текста взаимосвязаны между собой. Особого внимания требует выявление взаимодействия морфологических характеристик текстовых категорий с синтаксисом: функциональное взаимодействие морфологических характеристик с синтаксисом проявляется не само по себе, а в тексте, через их участие в реализации текстовых категорий. Однако, наблюдать изолированное взаимодействие морфологии и синтаксиса в текстовых категориях затруднительно; скореее всего приходится констатировать активное взаимодействие лексико-синтаксических и синтаксических средств их выражения (Мороховская 1989: 101-108).
Одним из постулатов функциональной грамматики является положение о дифференцированном закреплениии за морфологией реализации когнитивной, а за синтаксисом коммуникативной функции языка, т.е. морфология – когнитивна, а синтаксис – коммуникативен. Из этого вытекает, что морфологические характеристики текстовых категорий соотносятся с определенными данностями концепта и служат языковым воплощением соответствующих понятий. То есть как общетекстовые, так и частные категории имеют семантико-структурный характер, так как они затрагивают как план содержания, так и план выражения текста, проявляясь в формальных признаках последнего (ibid.).
Говоря о том, что каждая текстовая категория носит как формальный, так и содержательный характер, необходимо учитывать, что «удельный вес» формы и содержания в реализации данных признаков может быть различным. Так, развернутость текста проявляется прежде всего со стороны его формы, текст имеет явно выраженные формальные признаки протяженности, развернутости, в то время как развернутость содержания (если она вообще есть) проявляется неявно. Целостность текста – явление в первую очередь содержательное, она может и не иметь четко выраженных формальных признаков. Маркеры начала и конца текста не всегда являются показателями его целостности. Расчлененность текста проявляется равным образом наглядно как в содержательном, так и в формальном аспектах. Это не является правилом – содержательная расчлененность текста в истории английского языка явно предшествовала появлению его формальной расчлененности.
Выделенные характеристики текстовых категорий взаимосвязаны и взаимозависимы и в структурном плане: развернутость текста определяет качественное своеобразие текстовой целостности и расчлененности. Расчлененность текста является одним из средств обеспечения его целостности, а целостность предполагает объединение в единое целое каких-либо отдельных частей (Мороховский 1989: 3-8).
Иными словами, анализируя текстовые категории, речь должна идти о комплексной обработке морфологических, синтаксических, семантических их особенностей при выявлении функциональной их ориентации на осуществление репрезентативной или коммуникативной функции, причем через их функционирование в тексте. Это особенно важно для автоматической обработки текстов, при практическом решении задач анализа как целого текста, так и его частей для установления их формальных параметров, через которые выражаются семантические связи и осуществляется дальнейшая коммуникация и информационное воздействие на адресата.

Литература

  1. Воробьева О.П. Текстовые категории и фактор адресата: Монография. – К.: Вища шк., 1993.

  2. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Наука, 1981.

  3. Иванов В. Лингвистика третьего тысячелетия: Вопросы к будущему. – М.: Языки славянской культуры, 2004.

  4. Мороховская Э.Я. Взаимодействие грамматических категорий в тексте // Текст и его категориальные признаки: Сб. науч. тр./ КГПИИЯ. – К., 1989.

  5. Мороховский А.Н. К проблеме текста и его категорий // Текст и его категориальные признаки: Сб. науч. тр./ КГПИИЯ. – К., 1989.

  6. Папина А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. – М.: Едиториал УРСС, 2002.

  7. Тулдава Ю. Проблемы и методы квантитативно-системного исследования лексики. – Таллин: Валгус, 1987.

  8. Тураева З.Я. Лингвистика текста. – М.: Просвещение, 1986.

  9. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике // Современная американская лингвистика: Фундаментальные направления /Под ред. А.А.Кибрика, И.М.Кобозевой и И.А.Секериной. – М.: Едиториал УРСС, 2002. – С. 340-366.

  10. Guiraud P. Essais de stilistique. – Paris, 1969.

  11. Iser W. The Act of Reading: a Theory of Aesthetic Response. – Baltimore; L.: The John Hopkins Univ. Press, 1978.

вернуться к списку докладов

Hosted by uCoz